ROLAR PARA BAIXO

Rolar para baixo



Francofonia - Francophonie


Introdução 
O francês, surgido na França, espalhou-se pelo mundo através da influência, colonizações e descobrimentos dos franceses. Assim, historicamente, ao longo de quase 300 anos, o francês foi também a língua das classes dirigentes e do comércio de Inglaterra desde o tempo da Conquista Normanda até 1362, quando o uso do Inglês foi retomado.
Entretanto, neste presente trabalho iremos falar da “francofonia”. Francofonia é a região linguística descontínua e que corresponde à comunidade linguística que envolve todas as pessoas que têm em comum a língua francesa, chamadas de "francófonas".


Francofonia
A francofonia é a região linguística descontínua e que corresponde à comunidade linguística que envolve todas as pessoas que têm em comum a língua francesa, chamadas de "francófonas" ("francoparlantes" e "francofalantes" são grafias também aceitas), e, a partir dela, compartilham de aspectos culturais semelhantes. Integrados nesta comunidade estão também os que têm o francês tanto como segunda língua. Essa diáspora provocada pelos falantes iniciais espalhou pelo mundo o idioma francês. Assim foi feita uma distribuição geográfica da língua francesa, que compreende a análise da distribuição dos milhões de francófonos que há no mundo. É o idioma oficial, ou co-oficial, principalmente, de países americanos, africanos e europeus.

Instituição
A Organização Internacional da Francofonia (em francês: Organisation internationale de la Francophonie, mais conhecida como La Francophonie), cujo acrónimo é OIF, é uma organização internacional de países e governos francófonos unidos pela língua francesa. Nesses países a língua francesa é oficial ou tem um status privilegiado.

Actualmente a organização tem 55 Estados-membros e treze países observadores. O principal pré-requisito para a admissão não é apenas o uso da língua francesa, mas sim a presença consistente da cultura e língua francesas no contexto identitário de um país, geralmente expressado pela relação privilegiada com a França em sua história.

A Francofonia em Moçambique
Moçambique tornou-se membro-observador em 2006, demonstrando assim o seu interesse pela Francofonia, pelos seus valores e a sua vontade em desenvolver a aprendizagem da língua francesa. O francês é igualmente uma das línguas oficiais da SADC (Comunidade de Estados da África Austral) e da União Africana, que são as duas organizações regionais chave da diplomacia moçambicana.


O ensino do francês em Moçambique
A cooperação educativa e linguistica é uma das áreas de intervenção privilegiadas da cooperação francesa com Moçambique. Desde o início de 1990, a França apoiou de forma contínua a formação dos professores de francês e o melhoramento da qualidade do ensino. A formação inicial de professores de francês é efectuada pelas duas universidades públicas do país, a Universidade Pedagógica e a Universidade Eduardo Mondlane, cuja maioria dos formadores efectuaram todos ou parte dos seus estudos superiores em França, no âmbito de bolsas de estudo do governo francês.

O ensino-aprendizagem da língua francesa não parou de se desenvolver. No início, o francês era leccionado nos níveis da 11ª e 12ª classes (que correspondem ao penúltimo e último ano do ensino secundário em França “première et terminale”) na Secção de letras e ciências sociais. Desde a reforma do ensino secundário, que entrou em vigor em 2009, o francês é ensinado como disciplina opcional a partir da 9ª classe(equivalente à “troisième” em França).
A introdução da disciplina de Francês no primeiro ciclo do ensino secundário levou a um aumento acentuado do número de estudantes, que passou de 60.000 em 2009 para mais de 250.000 hoje. As necessidades em termos de professores evoluíram em paralelo. Conta-se hoje com cerca de 500 professores de Francês no ensino secundário, o que representa o dobro relativamente a 2008.

No ensino superior, a Universidade Eduardo Mondlane (UEM) e a Universidade Pedagógica (UP) prosseguem com a formação inicial de professores de francês, e existe igualmente um curso de tradução na UEM. A UP, que desenvolve actualmente Mestrados em diversas áreas, criou um Mestrado em LEA, um Mestrado de Interpretação de conferências em 2010 e um Mestrado de Tradução em 2011. Estão a surgir centros de pesquisa e escolas de pós-graduação, em ligação com universidades francófonas, nomeadamente através da Agência Universitária da Francofonia. Em Março de 2011 foi inaugurado o Campus Digital Francofonia Parceria, fruto da parceria entre a UP e a AUF e que beneficia de um forte apoio da Embaixada da França.

Conclusão
Terminado o trabalho, concluiu-se que hoje em dia, o poder global da língua francesa já não é o mesmo, diminuiu muito. Contudo, tentativas de recuperação do prestígio vêm sendo propostas e realizadas. Nesse sentido, a Aliança Francesa tem um papel muito importante na expansão do francês pelo mundo, sem falar da Organização Internacional da Francofonia. Além dos vários países que fazem parte dessa organização, destaca-se Moçambique, que também vem desenvolvendo no que diz respeito a fala da língua francesa.


[Este documento não está completo, compre um completo incluindo (índice, introdução, desenvolvimento completo, conclusão, bibliografia]
Para Baixar Este Documento Precisa Pagar via M-PESA:

ligue:
+258 844488938
e-mail: marcioussivane@gmail.com

Introduction
Les Français, paru en France, répande dans le monde grâce à l'influence, colonisations et découvertes des Français. Ainsi, historiquement, plus près de 300 ans, le français est aussi la langue des classes dirigeantes et le commerce en Angleterre depuis l'époque de la conquête normande jusqu'à 1362, lorsque l'utilisation de l'anglais a été repris.
Cependant, dans cette étude, nous allons parler de la «francophonie». Francophonie est la région discontinue qui correspond linguistique à la communauté de langue qui comprend toutes les personnes qui partagent la langue française, dite «francophone». 


Francophonie
La francophonie est la région discontinue qui correspond linguistique à la communauté de langue qui comprend toutes les personnes qui partagent la langue française, dite « francophone » ( « francoparlantes » et « francofalantes » sont Spellings acceptées), et de là-bas , partager les aspects culturels semblables. Intégré dans la communauté sont aussi ceux qui ont à la fois le français comme langue seconde. Cette diaspora provoquée par les orateurs initiaux répartis dans le monde de la langue française. une répartition géographique de la langue française, qui comprend l'analyse de la distribution de millions de francophones qui est dans le monde il a été fait. Il est la langue officielle ou co-officielles principalement américains, les pays africains et européens.

Établissement
L'Organisation internationale de la francophonie (française: Organisation internationale de la francophonie, mieux connu sous la francophonie), dont l'acronyme est une organisation OIF internationale des pays d'expression française et les gouvernements unis par la langue française. Dans ces pays, la langue française est officiels ou avoir un statut privilégié.
Actuellement, l'organisme compte 55 États membres et treize pays observateurs. La condition première pour l'admission est non seulement l'utilisation de la langue française, mais la présence constante de l'identité culturelle et linguistique française dans le cadre d'un pays, généralement exprimé par la relation privilégiée avec la France dans son histoire.

La francophonie au Mozambique
Le Mozambique est devenu un membre-observateur en 2006, ce qui démontre leur intérêt pour la francophonie, ses valeurs et sa volonté de développer l'apprentissage de la langue française. Français est une des langues officielles de la SADC (Communauté United de l'Afrique australe) et l'Union africaine, qui sont les deux principales organisations régionales de la diplomatie mozambicaine.


L'enseignement du français au Mozambique
La coopération éducative et linguistique est l'un des domaines privilégiés d'intervention de la coopération française avec le Mozambique. Depuis le début des années 1990, la France a soutenu la formation continue des professeurs de français et d'améliorer la qualité de l'éducation. Formation initiale des enseignants français est assuré par deux universités publiques du pays, l'Université Pédagogique et l'Université Eduardo Mondlane, la majorité des instructeurs réalisés tout ou partie de leur enseignement supérieur en France, sous des bourses du gouvernement français.

L'enseignement de la langue française et l'apprentissage ont continué à se développer. Plus tôt, le français était enseigné dans les niveaux de 11 et 12 classes (ce qui correspond à l'avant-dernière année et dernière de l'école secondaire en France « première et Terminale ») L'article des lettres et des sciences sociales. Depuis la réforme de l'enseignement secondaire, qui est entré en vigueur en 2009, le français est enseigné à titre facultatif de la classe 9e (équivalent à « third » en France).
L'introduction de la discipline française dans le premier cycle de l'enseignement secondaire a conduit à une forte augmentation du nombre d'élèves, ce qui a augmenté de 60,000 en 2009 à plus de 250 000 aujourd'hui. Les besoins des enseignants ont évolué en parallèle. Elle compte actuellement 500 professeurs de français dans l'enseignement secondaire, soit le double par rapport à 2008.
Dans l'enseignement supérieur, l'Université Eduardo Mondlane (UEM) et l'Université Pédagogique (UP) procèdent à la formation initiale des professeurs de français, et il y a aussi un cours de traduction dans l'UEM. L'UP, qui développe actuellement une maîtrise en différents, ont amélioré une maîtrise en LEA, une Conférence maîtrise en 2010 Interprétation et traduction maîtrise en 2011 émergent des centres de recherche et les écoles de troisième cycle, en collaboration avec les universités francophone, notamment par l'Agence universitaire de la Francophonie. En Mars 2011, il a ouvert le partenariat Campus numérique francophone, le résultat du partenariat entre l'UP et l'AUF et bénéficie d'un fort soutien de l'ambassade française.

Conclusion
Après le travail, il a été conclu que de nos jours, l'alimentation mondiale de la langue française est différent, beaucoup diminué. Cependant, le prestige des tentatives de récupération ont été proposées et mise en œuvre. En ce sens, l'Alliance française joue un rôle important dans l'élargissement du français dans le monde, sans parler de l'Organisation internationale de la Francophonie. Outre les nombreux pays qui font partie de cette organisation, le Mozambique se distingue, qui développe également en ce qui concerne le discours de la langue française


[Ce document est incomplet, y compris un plein achat (indice, introduction, développement complet, conclusion, bibliographie]
Para Baixar Este Documento Precisa Pagar via M-PESA:

ligue:
+258 844488938
e-mail: marcioussivane@gmail.com

Este documento não está completo, compre um completo incluindo índice, introdução, desenvolvimento, conclusão e bibliografia.

TEMA: 

Francofonia - Francophonie

Para baixar este documento precisa pagar via: M-PESA, Conta Móvel, Depósito ou Transferência via BCI e BIM.

Enviar um comentário (0)
Postagem Anterior Próxima Postagem